mirror of
https://github.com/mastodon/mastodon.git
synced 2025-11-29 10:53:39 +00:00
405 lines
28 KiB
YAML
405 lines
28 KiB
YAML
---
|
|
pt-BR:
|
|
simple_form:
|
|
hints:
|
|
account:
|
|
attribution_domains: Um por linha. Protege contra atribuições falsas.
|
|
discoverable: Suas publicações e perfil públicos podem ser destaques ou recomendados em várias áreas de Mastodon, e seu perfil pode ser sugerido a outros usuários.
|
|
display_name: Seu nome completo ou apelido.
|
|
fields: Sua página inicial, pronomes, idade ou qualquer coisa que quiser.
|
|
indexable: Suas publicações públicas podem aparecer nos resultados da pesquisa em Mastodon. As pessoas que interagiram com suas publicações podem conseguir pesquisá-las independentemente disso.
|
|
note: 'Você pode @mencionar outras pessoas ou usar #hashtags.'
|
|
show_collections: As pessoas podem ver seus seguidores e quem você está seguindo. Os perfis que você seguir saberão que você os segue independentemente do que selecionar.
|
|
unlocked: As pessoas poderão te seguir sem solicitar aprovação. Desmarque caso você queira revisar as solicitações.
|
|
account_alias:
|
|
acct: Especifique o usuário@domínio de onde veio
|
|
account_migration:
|
|
acct: Especifique o usuário@domínio para onde vai
|
|
account_warning_preset:
|
|
text: Você pode usar a sintaxe do toot, como links, hashtags e menções
|
|
title: Opcional. Não visível para o destinatário
|
|
admin_account_action:
|
|
include_statuses: O usuário verá quais toots causaram a advertência ou ação da moderação
|
|
send_email_notification: O usuário receberá uma explicação do que aconteceu com a própria conta
|
|
text_html: Opcional. Você pode usar a sintaxe do toot ou pode poupar tempo <a href="%{path}">adicionando advertências pré-definidas</a>
|
|
type_html: Decida o que fazer com <strong>%{acct}</strong>
|
|
types:
|
|
disable: Impede o usuário de usar a conta, porém sem excluí-la ou suspendê-la.
|
|
none: Use isto para enviar uma advertência ao usuário, sem nenhuma outra ação.
|
|
sensitive: Marca todas as mídias do usuário como sensível.
|
|
silence: Impede o usuário de postar publicamente, restringe suas publicações e notificações a somente quem o segue. Encerra todas as denúncias contra esta conta.
|
|
suspend: Impede qualquer interação de ou para esta conta e exclui seu conteúdo. Reversível dentro de 30 dias. Encerra todas as denúncias contra esta conta.
|
|
warning_preset_id: Opcional. Você pode adicionar texto personalizado no final da advertência pré-definida
|
|
announcement:
|
|
all_day: Quando marcada, apenas as datas do período serão mostradas
|
|
ends_at: Opcional. O comunicado sairá do ar automaticamente
|
|
scheduled_at: Deixe em branco para publicar o comunicado agora
|
|
starts_at: Opcional. Caso o comunicado esteja vinculado a um período específico
|
|
text: Você pode usar a sintaxe do toot. Considere o espaço que o comunicado ocupará na tela do usuário
|
|
appeal:
|
|
text: Você só pode recorrer uma vez
|
|
defaults:
|
|
autofollow: Pessoas que criarem conta através de seu convite te seguirão automaticamente
|
|
avatar: WEBP, PNG, GIF ou JPG. No máximo %{size}. Será reduzido para %{dimensions}px
|
|
bot: Sinaliza aos outros de que essa conta executa principalmente ações automatizadas e pode não ser monitorada
|
|
context: Um ou mais contextos onde o filtro deve atuar
|
|
current_password: Para fins de segurança, digite a senha da conta atual
|
|
current_username: Para confirmar, entre com nome de usuário da conta atual
|
|
digest: Enviado apenas após um longo período de inatividade com um resumo das menções recebidas durante ausência
|
|
email: Você receberá um e-mail de confirmação
|
|
header: WEBP, PNG, GIF ou JPG. No máximo %{size}. Será reduzido para %{dimensions}px
|
|
inbox_url: Copie o link da página inicial do repetidor que você deseja usar
|
|
irreversible: As publicações filtradas desaparecerão irreversivelmente, mesmo se o filtro for removido depois
|
|
locale: O idioma da interface do usuário, e-mails e notificações
|
|
password: Use pelo menos 8 caracteres
|
|
phrase: Corresponderá independente de maiúsculas ou minúsculas, no texto ou no Aviso de Conteúdo de um toot
|
|
scopes: Quais APIs o aplicativo vai ter permissão de acessar. Se você selecionar uma autorização de alto nível, você não precisa selecionar individualmente os outros.
|
|
setting_advanced_layout: Exiba o Mastodon em um layout de várias colunas, permitindo que você visualize a linha do tempo, as notificações e uma terceira coluna de sua escolha. Não recomendado para telas menores.
|
|
setting_aggregate_reblogs: Não mostrar novos impulsos para publicações que já foram impulsionadas recentemente (afeta somente os impulsos mais recentes)
|
|
setting_always_send_emails: Normalmente, as notificações por e-mail não serão enviadas enquanto você estiver usando ativamente o Mastodon
|
|
setting_boost_modal: Quando ativada, a função de impulsionar primeiro abrirá uma caixa de diálogo de confirmação na qual você poderá alterar a visibilidade do seu impulsionamento.
|
|
setting_default_quote_policy_private: Publicações exclusivas de seguidores criadas no Mastodon não podem ser citadas por outras pessoas.
|
|
setting_default_quote_policy_unlisted: Quando as pessoas citarem você, suas publicações também ficarão ocultas da linha do tempo.
|
|
setting_default_sensitive: Mídia sensível está oculta por padrão e pode ser revelada com um clique
|
|
setting_display_media_default: Sempre ocultar mídia sensível
|
|
setting_display_media_hide_all: Sempre ocultar todas as mídias
|
|
setting_display_media_show_all: Sempre mostrar mídia sensível
|
|
setting_emoji_style: Como exibir emojis. "Automáticos" tentará usar emojis nativos, mas voltará para o Twemoji para navegadores legados.
|
|
setting_quick_boosting_html: Quando ativado, clicar no ícone de impulsionamento %{boost_icon} impulsionará imediatamente o texto, em vez de abrir o menu suspenso de impulsionamento/cotação. Move a ação de cotação para o menu %{options_icon} (Opções).
|
|
setting_system_scrollbars_ui: Se aplica apenas para navegadores de computador baseado no Safari e Chrome
|
|
setting_use_blurhash: O blur é baseado nas cores da imagem oculta, ofusca a maioria dos detalhes
|
|
setting_use_pending_items: Ocultar atualizações da linha do tempo atrás de um clique ao invés de rolar automaticamente
|
|
username: Você pode usar letras, números e underlines
|
|
whole_word: Quando a palavra-chave ou frase é inteiramente alfanumérica, ela será aplicada somente se corresponder a palavra inteira
|
|
domain_allow:
|
|
domain: Este domínio poderá obter dados deste servidor e os dados recebidos dele serão processados e armazenados
|
|
email_domain_block:
|
|
domain: Este pode ser o nome de domínio que aparece no endereço de e-mail ou no registro MX que ele utiliza. Eles serão verificados após a inscrição.
|
|
with_dns_records: Será feita uma tentativa de resolver os registros DNS do domínio em questão e os resultados também serão colocados na lista negra
|
|
featured_tag:
|
|
name: 'Aqui estão algumas hashtags usadas recentemente:'
|
|
filters:
|
|
action: Escolha qual ação performar quando uma postagem coincidir com o filtro
|
|
actions:
|
|
blur: Oculte a mídia com um aviso, porém mantenha o texto visível
|
|
hide: Esconder completamente o conteúdo filtrado, comportando-se como se ele não existisse
|
|
warn: Ocultar o conteúdo filtrado por trás de um aviso mencionando o título do filtro
|
|
form_admin_settings:
|
|
activity_api_enabled: Contagem de publicações locais, usuários ativos e novos usuários semanais
|
|
app_icon: WEBP, PNG, GIF ou JPG. Sobrescrever o ícone padrão do aplicativo em dispositivos móveis com um ícone personalizado.
|
|
backups_retention_period: Os usuários podem gerar arquivos de suas postagens para baixar mais tarde. Quando definido como um valor positivo, esses arquivos serão automaticamente excluídos do seu armazenamento após o número especificado de dias.
|
|
bootstrap_timeline_accounts: Estas contas serão fixadas ao topo das recomendações de novos usuários. Forneça uma lista de contas separada por vírgulas.
|
|
closed_registrations_message: Exibido quando as inscrições estiverem fechadas
|
|
content_cache_retention_period: Todas as postagens de outros servidores (incluindo boosts e respostas) serão excluídas após o número especificado de dias, sem levar a qualquer interação do usuário local com esses posts. Isto inclui postagens onde um usuário local o marcou como favorito ou favoritos. Menções privadas entre usuários de diferentes instâncias também serão perdidas e impossíveis de restaurar. O uso desta configuração destina-se a instâncias especiais de propósitos e quebra muitas expectativas dos usuários quando implementadas para uso de propósito geral.
|
|
custom_css: Você pode aplicar estilos personalizados na versão da web do Mastodon.
|
|
favicon: WEBP, PNG, GIF ou JPG. Sobrescreve o favicon padrão do Mastodon com um ícone personalizado.
|
|
landing_page: Seleciona a página que os novos visitantes veem ao acessar seu servidor pela primeira vez. Se você selecionar "Tendências", as tendências precisam estar ativadas nas Configurações de Descoberta. Se você selecionar "Feed local", o "Acesso a feeds ao vivo com publicações locais" precisa estar definido como "Todos" nas Configurações de Descoberta.
|
|
mascot: Substitui a ilustração na interface web avançada.
|
|
media_cache_retention_period: Arquivos de mídia de mensagens de usuários remotos são armazenados em cache no seu servidor. Quando definido como valor positivo, a mídia será excluída após o número especificado de dias. Se os dados da mídia forem solicitados depois de excluídos, eles serão baixados novamente, se o conteúdo fonte ainda estiver disponível. Devido a restrições de quantas vezes os cartões de visualização de links sondam sites de terceiros, é recomendado definir este valor em pelo menos 14 dias, ou pré-visualização de links não serão atualizados a pedido antes desse tempo.
|
|
min_age: Os usuários precisarão confirmar sua data de nascimento no cadastro
|
|
peers_api_enabled: Uma lista de nomes de domínio que este servidor encontrou no "fediverse". Nenhum dado é incluído aqui sobre se você concorda com os padroes operacionais de um determinado servidor, apenas que o seu servidor sabe disso. Esta ferramenta é utilizado por serviços que recolhem estatísticas sob as normas da federação (grupo de empresas que concordam sob paramentros operacionais específicos), em termos gerais.
|
|
profile_directory: O diretório de perfis lista todos os usuários que optaram por permitir que suas contas sejam descobertas.
|
|
require_invite_text: 'Quando o cadastro de novas contas exigir aprovação manual, tornar obrigatório, ao invés de opcional, o texto de solicitação de convite: "Por que você deseja ingressar nessa comunidade?"'
|
|
site_contact_email: Como as pessoas podem entrar em contato com você para obter informações legais ou de suporte.
|
|
site_contact_username: Como as pessoas podem chegar até você no Mastodon.
|
|
site_extended_description: Quaisquer informações adicionais que possam ser úteis para os visitantes e seus usuários. Podem ser estruturadas com formato Markdown.
|
|
site_short_description: Uma curta descrição para ajudar unicamente a identificar a sua instância. Quem está o administrando, e para quem é direcionado?
|
|
site_terms: Use a sua própria política de privacidade ou deixe em branco para usar o padrão. Pode ser estruturado com o formato Markdown.
|
|
site_title: Como as pessoas podem se referir ao seu servidor além do nome do domínio.
|
|
status_page_url: URL de uma página onde as pessoas podem ver o status deste servidor durante uma interrupção
|
|
theme: Tema que visitantes e novos usuários veem.
|
|
thumbnail: Uma imagem de aproximadamente 2:1 exibida ao lado da informação de sua instância.
|
|
trendable_by_default: Pular a revisão manual do conteúdo em tendência. Itens individuais ainda poderão ser removidos das tendências após a sua exibição.
|
|
trends: Tendências mostram quais publicações, hashtags e notícias estão ganhando destaque na sua instância.
|
|
form_challenge:
|
|
current_password: Você está entrando em uma área segura
|
|
imports:
|
|
data: Arquivo CSV exportado de outro servidor Mastodon
|
|
invite_request:
|
|
text: Isso vai nos ajudar a revisar sua aplicação
|
|
ip_block:
|
|
comment: Opcional. Lembrar de por que você adicionou esta regra.
|
|
expires_in: Endereços IP são um recurso limitado, algumas vezes são compartilhados e muitas vezes mudam de mãos. Por esse motivo, blocos de IP indefinidos não são recomendados.
|
|
ip: Digite um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode bloquear intervalos inteiros usando a sintaxe CIDR. Tenha cuidado para não bloquear a si mesmo!
|
|
severities:
|
|
no_access: Bloquear o acesso a todos os recursos
|
|
sign_up_block: Não serão possíveis novas inscrições
|
|
sign_up_requires_approval: Novas inscrições exigirão sua aprovação
|
|
severity: Escolha o que acontecerá com as solicitações deste IP
|
|
rule:
|
|
hint: Opcional. Forneça mais detalhes sobre a regra
|
|
text: Descreva uma regra ou requisito para os usuários neste servidor. Tente mantê-la curta e simples.
|
|
sessions:
|
|
otp: 'Digite o código de dois fatores gerado pelo aplicativo no seu celular ou use um dos códigos de recuperação:'
|
|
webauthn: Se for uma chave USB tenha certeza de inseri-la e, se necessário, tocar nela.
|
|
settings:
|
|
indexable: Sua página de perfil pode aparecer nos resultados de pesquisa no Google, Bing e outros.
|
|
show_application: Você sempre conseguirá ver qual aplicativo realizou sua publicação independentemente disso.
|
|
tag:
|
|
name: Você pode mudar a capitalização das letras, por exemplo, para torná-la mais legível
|
|
terms_of_service:
|
|
changelog: Pode ser estruturado com a sintaxe Markdown.
|
|
effective_date: Um intervalo de tempo razoável pode variar de 10 a 30 dias a partir da data em que notificar seus usuários.
|
|
text: Pode ser estruturado com a sintaxe Markdown.
|
|
terms_of_service_generator:
|
|
admin_email: Avisos legais incluem contra-notificações, ordens judiciais, solicitações de remoção e solicitações de órgãos de fiscalização.
|
|
arbitration_address: Pode ser o mesmo do endereço colocado cima, ou use "N/A" se estiver utilizando e-mail.
|
|
arbitration_website: Pode ser um formulário online, ou use "N/A" caso esteja utilizando um e-mail.
|
|
choice_of_law: Cidade, região, território ou estado cujas leis substantivas internas serão aplicáveis a todas e quaisquer reivindicações.
|
|
dmca_address: Para operadores dos EUA, utilize o endereço registrado no Diretório de Agentes Designados pela DMCA. Um endereço de Caixa Postal está disponível mediante solicitação direta; use a Solicitação de Isenção de Caixa Postal de Agente Designado pela DMCA para enviar um e-mail ao Escritório de Direitos Autorais, explicando que você é um moderador de conteúdo que trabalha em casa e teme vingança ou retaliação por suas ações, precisando usar uma Caixa Postal para remover seu endereço residencial da visualização pública.
|
|
dmca_email: Pode ser o mesmo e-mail utilizado acima em "Endereço de e-mail para avisos legais".
|
|
domain: Identificação única do serviço online que você está fornecendo.
|
|
jurisdiction: Liste o país onde quem paga as contas reside. Se for uma empresa ou outra entidade, liste o país onde ela está incorporada, e a cidade, região, território ou estado, conforme apropriado.
|
|
min_age: Não deve ter menos que a idade mínima exigida pelas suas leis locais.
|
|
user:
|
|
chosen_languages: Apenas as publicações dos idiomas selecionados serão exibidas nas linhas públicas
|
|
date_of_birth:
|
|
one: Precisamos ter certeza de que você tem, no mínimo, %{count} anos para usar o %{domain} Não armazenaremos essa informação.
|
|
other: Temos que ter certeza de que você é pelo menos %{count} para usar o %{domain} Não vamos armazenar isso.
|
|
role: A função controla quais permissões o usuário tem.
|
|
user_role:
|
|
color: Cor a ser usada para o cargo em toda a interface do usuário, como RGB no formato hexadecimal
|
|
highlighted: Isso torna o cargo publicamente visível
|
|
name: Nome público do cargo, se ele for definido para ser exibido como um distintivo
|
|
permissions_as_keys: Usuários com esse cargo terão acesso a...
|
|
position: Um cargo superior decide a resolução de conflitos em certas situações. Certas ações só podem ser executadas com cargos de menor prioridade
|
|
username_block:
|
|
allow_with_approval: Em vez de impedir a inscrição completa, a correspondência de cadastros exigirá sua aprovação
|
|
comparison: Por favor, esteja atento ao problema de Scunthorpe ao bloquear correspondências parciais
|
|
username: Serão correspondidos independentemente de casar e homólogos comuns como "4" para "a" ou "3" para "e"
|
|
webhook:
|
|
events: Selecione eventos para enviar
|
|
template: Elabore seu próprio conteúdo JSON usando interpolação de variáveis. Deixe em branco para utilizar o JSON padrão.
|
|
url: Aonde os eventos serão enviados
|
|
labels:
|
|
account:
|
|
attribution_domains: Sites autorizados a creditar você.
|
|
discoverable: Destacar perfil e publicações nos algoritmos de descoberta
|
|
fields:
|
|
name: Rótulo
|
|
value: Conteúdo
|
|
indexable: Incluir publicações abertas nos resultados da pesquisa
|
|
show_collections: Mostrar quem segue e seguidores no perfil
|
|
unlocked: Aceitar automaticamente novos seguidores
|
|
account_alias:
|
|
acct: Nome de usuário da conta antiga
|
|
account_migration:
|
|
acct: Nome de usuário da nova conta
|
|
account_warning_preset:
|
|
text: Advertência pré-definida
|
|
title: Título
|
|
admin_account_action:
|
|
include_statuses: Incluir toots denunciados no e-mail
|
|
send_email_notification: Notificar o usuário por e-mail
|
|
text: Advertência personalizada
|
|
type: Ação
|
|
types:
|
|
disable: Congelar
|
|
none: Não fazer nada
|
|
sensitive: Sensível
|
|
silence: Suspender
|
|
suspend: Banir e excluir conta
|
|
warning_preset_id: Usar advertência pré-definida
|
|
announcement:
|
|
all_day: Evento o dia inteiro
|
|
ends_at: Fim do evento
|
|
scheduled_at: Agendar publicação
|
|
starts_at: Início do evento
|
|
text: Comunicados
|
|
appeal:
|
|
text: Explique o porquê essa decisão deve ser revertida
|
|
defaults:
|
|
autofollow: Convite para seguir a sua conta
|
|
avatar: Imagem de perfil
|
|
bot: Robô
|
|
chosen_languages: Filtro de idiomas
|
|
confirm_new_password: Confirmar nova senha
|
|
confirm_password: Confirmar senha
|
|
context: Contextos do filtro
|
|
current_password: Senha atual
|
|
data: Dados
|
|
display_name: Nome de exibição
|
|
email: E-mail
|
|
expires_in: Expira em
|
|
fields: Metadados do perfil
|
|
header: Capa
|
|
honeypot: "%{label} (não preencher)"
|
|
inbox_url: Link da caixa de entrada do repetidor
|
|
irreversible: Ignorar ao invés de ocultar
|
|
locale: Idioma da interface
|
|
max_uses: Limite de uso
|
|
new_password: Nova senha
|
|
note: Biografia
|
|
otp_attempt: Código de autenticação de dois fatores
|
|
password: Senha
|
|
phrase: Palavra-chave ou frase
|
|
setting_advanced_layout: Ativar interface web avançada
|
|
setting_aggregate_reblogs: Agrupar boosts nas linhas
|
|
setting_always_send_emails: Sempre enviar notificações por e-mail
|
|
setting_auto_play_gif: Reproduzir GIFs automaticamente
|
|
setting_boost_modal: Controle que aumenta a visibilidade
|
|
setting_default_language: Idioma dos toots
|
|
setting_default_privacy: Visibilidade da publicação
|
|
setting_default_quote_policy: Quem pode citar
|
|
setting_default_sensitive: Sempre marcar mídia como sensível
|
|
setting_delete_modal: Avise-me antes de apagar uma publicação
|
|
setting_disable_hover_cards: Desativar visualização de perfil ao passar o mouse por cima
|
|
setting_disable_swiping: Desabilitar movimentos deslizantes
|
|
setting_display_media: Exibição das mídias
|
|
setting_display_media_default: Padrão
|
|
setting_display_media_hide_all: Ocultar tudo
|
|
setting_display_media_show_all: Mostrar tudo
|
|
setting_emoji_style: Estilo de emoji
|
|
setting_expand_spoilers: Sempre expandir toots com Aviso de Conteúdo
|
|
setting_hide_network: Ocultar suas relações
|
|
setting_missing_alt_text_modal: Avise-me antes de publicar mídia sem texto alternado
|
|
setting_quick_boosting: Ativar aceleração rápida
|
|
setting_reduce_motion: Reduzir animações
|
|
setting_system_font_ui: Usar fonte padrão do sistema
|
|
setting_system_scrollbars_ui: Usar barra de rolagem padrão do sistema
|
|
setting_theme: Tema do site
|
|
setting_trends: Mostrar em alta hoje
|
|
setting_unfollow_modal: Solicitar confirmação antes de deixar de seguir alguém
|
|
setting_use_blurhash: Mostrar blur em mídias sensíveis
|
|
setting_use_pending_items: Modo lento
|
|
severity: Gravidade
|
|
sign_in_token_attempt: Código de segurança
|
|
title: Título
|
|
type: Tipo de importação
|
|
username: Nome de usuário
|
|
username_or_email: Nome de usuário ou e-mail
|
|
whole_word: Palavra inteira
|
|
email_domain_block:
|
|
with_dns_records: Incluir registros MX e IPs do domínio
|
|
featured_tag:
|
|
name: Hashtag
|
|
filters:
|
|
actions:
|
|
blur: Oculte a mídia com um aviso
|
|
hide: Ocultar completamente
|
|
warn: Ocultar com um aviso
|
|
form_admin_settings:
|
|
activity_api_enabled: Publicar estatísticas agregadas sobre atividade de usuários na API
|
|
app_icon: Ícone do aplicativo
|
|
backups_retention_period: Período de retenção do arquivo de usuário
|
|
bootstrap_timeline_accounts: Sempre recomendar essas contas para novos usuários
|
|
closed_registrations_message: Mensagem personalizada quando inscrições não estão disponíveis
|
|
content_cache_retention_period: Período de retenção de conteúdo remoto
|
|
custom_css: CSS personalizável
|
|
favicon: Favicon
|
|
landing_page: Página inicial para novos visitantes
|
|
local_live_feed_access: Acessar feeds ao vivo com destaque em publicações locais
|
|
local_topic_feed_access: Acessar hasthtag e endereços de feed com destaque em publicações locais
|
|
mascot: Mascote personalizado (legado)
|
|
media_cache_retention_period: Período de retenção do cachê de mídia
|
|
min_age: Requisito de idade mínimia
|
|
peers_api_enabled: Publicar lista de instâncias de servidor descobertas na API
|
|
profile_directory: Ativar diretório de perfis
|
|
registrations_mode: Quem pode se inscrever
|
|
remote_live_feed_access: Acessar feeds ao vivo com destaque em publicações antigas
|
|
remote_topic_feed_access: Acessar hasthtag e endereços de feed com destaque em publicações antigas
|
|
require_invite_text: Exigir uma razão para entrar
|
|
show_domain_blocks: Mostrar domínios bloqueados
|
|
show_domain_blocks_rationale: Mostrar por que domínios foram bloqueados
|
|
site_contact_email: E-mail de contato
|
|
site_contact_username: Usuário de contato
|
|
site_extended_description: Descrição estendida
|
|
site_short_description: Descrição do servidor
|
|
site_terms: Política de privacidade
|
|
site_title: Nome do servidor
|
|
status_page_url: Endereço da página de status
|
|
theme: Tema padrão
|
|
thumbnail: Miniatura do servidor
|
|
trendable_by_default: Permitir tendências sem revisão prévia
|
|
trends: Habilitar tendências
|
|
interactions:
|
|
must_be_follower: Bloquear notificações de não-seguidores
|
|
must_be_following: Bloquear notificações de não-seguidos
|
|
must_be_following_dm: Bloquear toots diretos de não-seguidos
|
|
invite:
|
|
comment: Comentário
|
|
invite_request:
|
|
text: Por que você deseja criar uma conta aqui?
|
|
ip_block:
|
|
comment: Comentário
|
|
ip: IP
|
|
severities:
|
|
no_access: Bloquear acesso
|
|
sign_up_block: Bloquear registros
|
|
sign_up_requires_approval: Limitar novas contas
|
|
severity: Regra
|
|
notification_emails:
|
|
appeal: Alguém solicitou uma revisão de uma decisão da moderação
|
|
digest: Enviar e-mails de resumo
|
|
favourite: Enviar e-mail quando alguém favoritar teus toots
|
|
follow: Enviar e-mail quando alguém te seguir
|
|
follow_request: Enviar e-mail quando alguém quiser te seguir
|
|
mention: Enviar e-mail quando alguém te mencionar
|
|
pending_account: Enviar e-mail quando uma nova conta precisa ser revisada
|
|
quote: Alguém citou você
|
|
reblog: Enviar e-mail quando alguém der boost nos teus toots
|
|
report: Nova denúncia foi enviada
|
|
software_updates:
|
|
all: Notificar sobre todas as atualizações
|
|
critical: Notificar apenas sobre atualizações críticas
|
|
label: Uma nova versão do Mastodon está disponível
|
|
none: Nunca notificar sobre atualizações (não recomendado)
|
|
patch: Notificar sobre atualizações de correções
|
|
trending_tag: Uma nova tendência requer revisão
|
|
rule:
|
|
hint: Informações adicionais
|
|
text: Regra
|
|
settings:
|
|
indexable: Incluir página de perfil nos motores de busca
|
|
show_application: Exibir a partir de qual aplicativo você publicou
|
|
tag:
|
|
listable: Permitir que esta hashtag apareça em pesquisas e sugestões
|
|
name: Hashtag
|
|
trendable: Permitir que esta hashtag fique em alta
|
|
usable: Permitir que as publicações usem esta hashtag localmente
|
|
terms_of_service:
|
|
changelog: O que mudou?
|
|
effective_date: Data de vigência
|
|
text: Termos de Serviço
|
|
terms_of_service_generator:
|
|
admin_email: Endereço de e-mail para avisos legais
|
|
arbitration_address: Endereço físico para avisos de arbitragem.
|
|
arbitration_website: Site para submissão de notificações de arbitragem
|
|
choice_of_law: Lei de regência
|
|
dmca_address: Endereço físico para notificações de DMCA/direitos autorais
|
|
dmca_email: Endereço de e-mail para notificações de DMCA/direitos autorais
|
|
domain: Domínio
|
|
jurisdiction: Jurisdição legal
|
|
min_age: Idade mínima
|
|
user:
|
|
date_of_birth_1i: Ano
|
|
date_of_birth_2i: Mês
|
|
date_of_birth_3i: Dia
|
|
role: Cargo
|
|
time_zone: Fuso horário
|
|
user_role:
|
|
color: Cor do emblema
|
|
highlighted: Exibir cargo como distintivo nos perfis de usuários
|
|
name: Nome
|
|
permissions_as_keys: Permissões
|
|
position: Prioridade
|
|
username_block:
|
|
allow_with_approval: Permitir inscrições com aprovação
|
|
comparison: Método de comparação
|
|
username: Palavra para corresponder
|
|
webhook:
|
|
events: Eventos habilitados
|
|
template: Conteúdo JSON
|
|
url: URL do Endpoint
|
|
'no': Não
|
|
not_recommended: Não recomendado
|
|
overridden: Sobreposto
|
|
recommended: Recomendado
|
|
required:
|
|
mark: "*"
|
|
text: obrigatório
|
|
title:
|
|
sessions:
|
|
webauthn: Utilize uma das suas chaves de segurança para entrar
|
|
'yes': Sim
|