2011-04-04 15:28:24 +00:00
< ? php
// MyDMS. Document Management System
// Copyright (C) 2002-2005 Markus Westphal
// Copyright (C) 2006-2008 Malcolm Cowe
2012-04-23 10:48:37 +00:00
// Copyright (C) 2010 Matteo Lucarelli
2011-04-04 15:28:24 +00:00
//
// This program is free software; you can redistribute it and/or modify
// it under the terms of the GNU General Public License as published by
// the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
// (at your option) any later version.
//
// This program is distributed in the hope that it will be useful,
// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
// GNU General Public License for more details.
//
// You should have received a copy of the GNU General Public License
// along with this program; if not, write to the Free Software
// Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
$text = array ();
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " accept " ] = " Принять " ;
$text [ " access_denied " ] = " Доступ запрещен " ;
$text [ " access_inheritance " ] = " Наследование доступа " ;
$text [ " access_mode " ] = " Режим доступа " ;
$text [ " access_mode_all " ] = " Полный доступ " ;
$text [ " access_mode_none " ] = " Нет доступа " ;
$text [ " access_mode_read " ] = " Доступ для чтения " ;
$text [ " access_mode_readwrite " ] = " Доступ чтение-запись " ;
$text [ " access_permission_changed_email " ] = " Доступ изменен " ;
$text [ " actions " ] = " Действия " ;
$text [ " add " ] = " Добавить " ;
$text [ " add_doc_reviewer_approver_warning " ] = " Документ получает статус ДОПУЩЕН автоматически если не назначены ни рецензент ни утверждающий " ;
$text [ " add_document " ] = " Добавить документ " ;
$text [ " add_document_link " ] = " Добавить ссылку " ;
$text [ " add_event " ] = " Добавить событие " ;
$text [ " add_group " ] = " Добавить группу " ;
$text [ " add_member " ] = " Добавить члена " ;
$text [ " add_multiple_documents " ] = " Добавить несколько документов " ;
$text [ " add_multiple_files " ] = " Добавить несколько файлов (название файла будет использоана в качестве названия документа) " ;
$text [ " add_subfolder " ] = " Добавить подкаталог " ;
$text [ " add_user " ] = " Добавить пользователя " ;
$text [ " add_user_to_group " ] = " Добавить пользователя в группу " ;
$text [ " admin " ] = " Админ " ;
$text [ " admin_tools " ] = " Админка " ;
$text [ " all_categories " ] = " В с е категории" ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " all_documents " ] = " В с е документы" ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " all_pages " ] = " В с е страницы" ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " all_users " ] = " В с е пользователи" ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " already_subscribed " ] = " Уже подписан " ;
$text [ " and " ] = " и " ;
$text [ " apply " ] = " Применить " ;
$text [ " approval_deletion_email " ] = " Запрос на утверждение удален " ;
$text [ " approval_group " ] = " Утверждающая группа " ;
$text [ " approval_request_email " ] = " Запрос на утверждение " ;
$text [ " approval_status " ] = " Статус утверждения " ;
$text [ " approval_submit_email " ] = " Утверждено " ;
$text [ " approval_summary " ] = " Инфо о б утверждении " ;
$text [ " approval_update_failed " ] = " Произошла ошибка при изменении статусаутверждения " ;
$text [ " approvers " ] = " Утверждающие " ;
$text [ " april " ] = " Апрель " ;
$text [ " archive_creation " ] = " Создание архива " ;
$text [ " archive_creation_warning " ] = " Эта операция создаст архив, содержащий все папки. После создания архив будет сохранен в папке анных сервера.<br>ВНИМАНИЕ: Архив созданый как понятный человеку, будет не пригоден в качестве бекапа! " ;
$text [ " assign_approvers " ] = " Назначить утверждающих " ;
$text [ " assign_reviewers " ] = " Назначить рецензентов " ;
$text [ " assign_user_property_to " ] = " Назначить свойства пользователя " ;
$text [ " assumed_released " ] = " Утвержден " ;
$text [ " august " ] = " Август " ;
$text [ " automatic_status_update " ] = " Автоматическое изменения статуса " ;
$text [ " back " ] = " Назад " ;
$text [ " backup_list " ] = " Список бекапов " ;
$text [ " backup_remove " ] = " Удалить бекап " ;
$text [ " backup_tools " ] = " Иструменты бекапа " ;
$text [ " between " ] = " между " ;
$text [ " calendar " ] = " Календарь " ;
$text [ " cancel " ] = " Отмена " ;
$text [ " cannot_assign_invalid_state " ] = " Невозможно изменить устаревший или отклоненный документ " ;
$text [ " cannot_change_final_states " ] = " Нельзя изменять статус у отклоненного, просроченого или ожидающего рецензии или утверждения " ;
$text [ " cannot_delete_yourself " ] = " Нельзя удалить себя " ;
$text [ " cannot_move_root " ] = " Нельзя переместить корневую папку " ;
$text [ " cannot_retrieve_approval_snapshot " ] = " Невозможно получить утверждающий снимок для этой версии документа " ;
$text [ " cannot_retrieve_review_snapshot " ] = " Невозможно получить рецензирующий снимок для этой версии документа " ;
$text [ " cannot_rm_root " ] = " Нельзя удалить корневую папку " ;
$text [ " category " ] = " Категория " ;
$text [ " category_exists " ] = " Категория существует " ;
$text [ " category_filter " ] = " Только категории " ;
$text [ " category_in_use " ] = " Эта категория используется документами " ;
$text [ " category_noname " ] = " Введите название категории " ;
$text [ " categories " ] = " Категории " ;
$text [ " change_assignments " ] = " Изменить назначения " ;
$text [ " change_password " ] = " Изменить пароль " ;
$text [ " change_password_message " ] = " Пароль изменен " ;
$text [ " change_status " ] = " Сменить статус " ;
$text [ " choose_category " ] = " Выберите " ;
$text [ " choose_group " ] = " Выберите группу " ;
$text [ " choose_target_category " ] = " Выберите категорию " ;
$text [ " choose_target_document " ] = " Выберите документ " ;
$text [ " choose_target_folder " ] = " Выберите папку " ;
$text [ " choose_user " ] = " Выберите пользователя " ;
$text [ " comment_changed_email " ] = " Коментарий изменен " ;
$text [ " comment " ] = " Коментарий " ;
$text [ " comment_for_current_version " ] = " Коментарий версии " ;
$text [ " confirm_create_fulltext_index " ] = " Да, пересоздать полнотекстовый индекс! " ;
$text [ " confirm_pwd " ] = " Подтвердите пароль " ;
$text [ " confirm_rm_backup " ] = " Удалить файл \" [arkname] \" ?<br>Действие перманентно " ;
$text [ " confirm_rm_document " ] = " Удалить документ \" [documentname] \" ?<br>Действие перманентно " ;
$text [ " confirm_rm_dump " ] = " Удалить файл \" [dumpname] \" ?<br>Действие перманентно " ;
$text [ " confirm_rm_event " ] = " Удалить событие \" [name] \" ?<br>Действие перманентно " ;
$text [ " confirm_rm_file " ] = " Удалить файл \" [name] \" документа \" [documentname] \" ?<br>Действие перманентно " ;
$text [ " confirm_rm_folder " ] = " Удалить папку \" [foldername] \" и е е содержимое?<br>Действие перманентно " ;
$text [ " confirm_rm_folder_files " ] = " Удалить все файлы в папке \" [foldername] \" и е е подпапок?<br>Действие перманентно " ;
$text [ " confirm_rm_group " ] = " Удалить группу \" [groupname] \" ?<br>Действие перманентно " ;
$text [ " confirm_rm_log " ] = " Удалить лог \" [logname] \" ?<br>Дествие перманентно " ;
$text [ " confirm_rm_user " ] = " Удалить пользователя \" [username] \" ?<br>Действие перманентно " ;
$text [ " confirm_rm_version " ] = " Удалить версию [version] документа \" [documentname] \" ?<br>Действие перманентно " ;
$text [ " content " ] = " Содержимое " ;
$text [ " continue " ] = " Продолжить " ;
$text [ " create_fulltext_index " ] = " Создать полнотекстовый индекс " ;
$text [ " create_fulltext_index_warning " ] = " Вы хотите пересодать полнотекстовый индекс. Это займет время и снизит производительность. Продолжить? " ;
$text [ " creation_date " ] = " Создан " ;
$text [ " current_version " ] = " Текущая версия " ;
$text [ " daily " ] = " Ежедневно " ;
$text [ " databasesearch " ] = " Поиск по БД " ;
$text [ " december " ] = " Декабрь " ;
$text [ " default_access " ] = " Доступ по-умолчанию " ;
$text [ " default_keywords " ] = " Доступные теги " ;
$text [ " delete " ] = " Удалить " ;
$text [ " details " ] = " Детали " ;
$text [ " details_version " ] = " Детали версии: [version] " ;
$text [ " disclaimer " ] = " Работаем аккуратно и вдумчиво. От этого зависит будущее нашей с вами страны и благополучие народа. Даешь пятилетку за три года! " ;
$text [ " do_object_repair " ] = " Исправить все папки и документы " ;
$text [ " document_already_locked " ] = " Документ уже заблокирован " ;
$text [ " document_deleted " ] = " Документ удален " ;
$text [ " document_deleted_email " ] = " Документ удален " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " document " ] = " Документ " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " document_infos " ] = " Информацию о документе " ;
$text [ " document_is_not_locked " ] = " Документ не заблокирован " ;
$text [ " document_link_by " ] = " Связан " ;
$text [ " document_link_public " ] = " Публичный " ;
$text [ " document_moved_email " ] = " Документ перемещен " ;
$text [ " document_renamed_email " ] = " Документ переименован " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " documents " ] = " Документы " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " documents_in_process " ] = " Документы в работе " ;
$text [ " documents_locked_by_you " ] = " Документы, заблокированые Вами " ;
$text [ " document_status_changed_email " ] = " Статус документа изменен " ;
$text [ " documents_to_approve " ] = " Документы, ожидающие Вашего утверждения " ;
$text [ " documents_to_review " ] = " Документы, ожидающие Вашей рецензии " ;
$text [ " documents_user_requiring_attention " ] = " Ваши документы, требующие внимания " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " document_title " ] = " Документ '[documentname]' " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " document_updated_email " ] = " Документ обновлен " ;
$text [ " does_not_expire " ] = " Без срока " ;
2012-08-31 07:44:25 +00:00
$text [ " does_not_inherit_access_msg " ] = " Наследовать уровень доступа " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " download " ] = " Скачать " ;
$text [ " draft_pending_approval " ] = " Черновик - ожидает утверждения " ;
$text [ " draft_pending_review " ] = " Черновик - ожидает рецензии " ;
$text [ " dump_creation " ] = " Создание дампа БД " ;
$text [ " dump_creation_warning " ] = " Эта операция создаст дамп базы данных. После создания, файл будет сохранен в каталоге данных сервера. " ;
$text [ " dump_list " ] = " Соществующие дампы " ;
$text [ " dump_remove " ] = " Удалить дамп " ;
$text [ " edit_comment " ] = " Редактировать коментарий " ;
$text [ " edit_default_keywords " ] = " Редактировать теги " ;
$text [ " edit_document_access " ] = " Редактировать доступ " ;
$text [ " edit_document_notify " ] = " Список уведомления документа " ;
$text [ " edit_document_props " ] = " Редактировать документ " ;
$text [ " edit " ] = " РЕдактировать " ;
$text [ " edit_event " ] = " Редактировать событие " ;
$text [ " edit_existing_access " ] = " Редактироват список доступа " ;
$text [ " edit_existing_notify " ] = " Редактироват список уведомления " ;
$text [ " edit_folder_access " ] = " РЕдактировать доступ " ;
$text [ " edit_folder_notify " ] = " Список уведомления папки " ;
$text [ " edit_folder_props " ] = " Редактировать папку " ;
$text [ " edit_group " ] = " Редактировать группу " ;
$text [ " edit_user_details " ] = " Редактировать данные пользователя " ;
$text [ " edit_user " ] = " Редаткировать пользователя " ;
$text [ " email " ] = " Email " ;
$text [ " email_error_title " ] = " Email не указан " ;
$text [ " email_footer " ] = " Вы всегда можете изменить e-mail исползуя функцию 'Моя учетка' " ;
$text [ " email_header " ] = " Это автоматическое уведомление сервера документооборота " ;
$text [ " email_not_given " ] = " Введите настоящий email. " ;
$text [ " empty_notify_list " ] = " Нет записей " ;
$text [ " error " ] = " Ошибка " ;
$text [ " error_no_document_selected " ] = " Нет выбраных документов " ;
$text [ " error_no_folder_selected " ] = " Нет выбраных папок " ;
$text [ " error_occured " ] = " Произошла ошибка " ;
$text [ " event_details " ] = " Детали события " ;
$text [ " expired " ] = " Истек " ;
$text [ " expires " ] = " Истекает " ;
$text [ " expiry_changed_email " ] = " Дата истечения изменена " ;
$text [ " february " ] = " Февраль " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " file " ] = " Файл " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " files_deletion " ] = " Удаление файлов " ;
$text [ " files_deletion_warning " ] = " Эта операция удалит все файлы во всех папках. Информация о версиях останется доступна " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " files " ] = " Файлы " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " file_size " ] = " Размер " ;
$text [ " folder_contents " ] = " Содержимое папки " ;
$text [ " folder_deleted_email " ] = " Папка удалена " ;
$text [ " folder " ] = " Папка " ;
$text [ " folder_infos " ] = " Информация о папке " ;
$text [ " folder_moved_email " ] = " Папка перемещена " ;
$text [ " folder_renamed_email " ] = " Папка переименована " ;
$text [ " folders_and_documents_statistic " ] = " Обзор содержимого " ;
$text [ " folders " ] = " Папки " ;
$text [ " folder_title " ] = " Папка '[foldername]' " ;
$text [ " friday " ] = " Пятница " ;
$text [ " from " ] = " От " ;
$text [ " fullsearch " ] = " Полнотекстовый поиск " ;
$text [ " fullsearch_hint " ] = " Использовать полнотекстовый индекс " ;
$text [ " fulltext_info " ] = " Информация о полнотекстовом индексе " ;
$text [ " global_default_keywords " ] = " Глобальные теги " ;
$text [ " global_document_categories " ] = " Категории " ;
$text [ " group_approval_summary " ] = " Сводка по утверждению группы " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " group_exists " ] = " Группа уже существует " ;
$text [ " group " ] = " Группа " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " group_management " ] = " Управление группами " ;
$text [ " group_members " ] = " Члены группы " ;
$text [ " group_review_summary " ] = " Сводка по рецензированию группы " ;
$text [ " groups " ] = " Группы " ;
$text [ " guest_login_disabled " ] = " Гостевой вход отключен " ;
$text [ " guest_login " ] = " Войти как гость " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " help " ] = " Помощь " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " hourly " ] = " Ежечасно " ;
$text [ " human_readable " ] = " Человекопонятный архив " ;
$text [ " include_documents " ] = " Включить документы " ;
$text [ " include_subdirectories " ] = " Включить подкаталоги " ;
$text [ " individuals " ] = " Личности " ;
2012-08-31 07:44:25 +00:00
$text [ " inherits_access_msg " ] = " Доступ унаследован. " ;
$text [ " inherits_access_copy_msg " ] = " Скопировать наследованный список " ;
$text [ " inherits_access_empty_msg " ] = " Начать с пустова списка доступа " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " internal_error_exit " ] = " Внутренняя ошибка. Невозможно выполнить запрос. Завершение. " ;
$text [ " internal_error " ] = " Внутренняя ошибка " ;
$text [ " invalid_access_mode " ] = " Неверный уровень доступа " ;
$text [ " invalid_action " ] = " Неверное действие " ;
$text [ " invalid_approval_status " ] = " Неверный статус утверждения " ;
$text [ " invalid_create_date_end " ] = " Неверная конечная дата для диапазаона даты создания " ;
$text [ " invalid_create_date_start " ] = " Неверная начальная дата для диапазаона даты создания " ;
$text [ " invalid_doc_id " ] = " Неверный идентификатор документа " ;
$text [ " invalid_file_id " ] = " Неверный идентификатор файла " ;
$text [ " invalid_folder_id " ] = " Неверный идентификатор папки " ;
$text [ " invalid_group_id " ] = " Неверный идентификатор группы " ;
$text [ " invalid_link_id " ] = " Неверный идентификатор ссылки " ;
2012-08-31 07:44:25 +00:00
$text [ " invalid_request_token " ] = " Invalid Request Token " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " invalid_review_status " ] = " Неверный статус рецензирования " ;
$text [ " invalid_sequence " ] = " Неверное значение последовательности " ;
$text [ " invalid_status " ] = " Неверный статус документа " ;
$text [ " invalid_target_doc_id " ] = " Неверный идентификатор целевого документа " ;
$text [ " invalid_target_folder " ] = " Неверный идентификатор целевой папки " ;
$text [ " invalid_user_id " ] = " Неверный идентификатор пользователя " ;
$text [ " invalid_version " ] = " Неверная версия документа " ;
$text [ " is_hidden " ] = " Н е показывать в списке пользователей" ;
$text [ " january " ] = " Январь " ;
$text [ " js_no_approval_group " ] = " Выберите утверждающую группу " ;
$text [ " js_no_approval_status " ] = " Выберите статус утверждения " ;
$text [ " js_no_comment " ] = " Нет коментария " ;
$text [ " js_no_email " ] = " Введите свой Email " ;
$text [ " js_no_file " ] = " Выберите файл " ;
$text [ " js_no_keywords " ] = " Укажите теги " ;
$text [ " js_no_login " ] = " Введите логин " ;
$text [ " js_no_name " ] = " Введите имя " ;
$text [ " js_no_override_status " ] = " Выберите новый [override] статус " ;
$text [ " js_no_pwd " ] = " Введите пароль " ;
$text [ " js_no_query " ] = " Введите запрос " ;
$text [ " js_no_review_group " ] = " Выберите рецензирующую группу " ;
$text [ " js_no_review_status " ] = " Выберите статус рецензии " ;
$text [ " js_pwd_not_conf " ] = " Пароль и е г о подтверждение не совпадают " ;
$text [ " js_select_user_or_group " ] = " Выберите хотя бы пользователя или группу " ;
$text [ " js_select_user " ] = " Выберите пользователя " ;
$text [ " july " ] = " Июль " ;
$text [ " june " ] = " Июнь " ;
$text [ " keyword_exists " ] = " Т е г существует" ;
$text [ " keywords " ] = " Теги " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " language " ] = " Язык " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " last_update " ] = " Последнее обновление " ;
$text [ " link_alt_updatedocument " ] = " Если Вы хотите загрузить файлы больше текущего лимита, используйте другой <a href= \" %s \" >способ</a>. " ;
$text [ " linked_documents " ] = " Связаные документы " ;
$text [ " linked_files " ] = " Приложения " ;
$text [ " local_file " ] = " Локальный файл " ;
$text [ " locked_by " ] = " Заблокирован " ;
$text [ " lock_document " ] = " Заблокировать " ;
$text [ " lock_message " ] = " Документ заблокирован <a href= \" mailto:[email] \" >[username]</a>. Только имеющие права могут е г о разблокировать. " ;
$text [ " lock_status " ] = " Статус " ;
$text [ " login " ] = " Логин " ;
$text [ " login_error_text " ] = " Ошибка входа. Проверьте логин и пароль. " ;
$text [ " login_error_title " ] = " Ошибка входа " ;
$text [ " login_not_given " ] = " Н е указан пользователь" ;
$text [ " login_ok " ] = " Вход успешен " ;
$text [ " log_management " ] = " Управление логами " ;
$text [ " logout " ] = " Выход " ;
$text [ " manager " ] = " Менеджер " ;
$text [ " march " ] = " Март " ;
$text [ " max_upload_size " ] = " Лимит размера файла " ;
$text [ " may " ] = " Май " ;
$text [ " monday " ] = " Понедельник " ;
$text [ " month_view " ] = " Вид месяца " ;
$text [ " monthly " ] = " Ежемесячно " ;
$text [ " move_document " ] = " Переместить документ " ;
$text [ " move_folder " ] = " Переместить папку " ;
$text [ " move " ] = " Переместить " ;
$text [ " my_account " ] = " Моя учетка " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " my_documents " ] = " Мои документы " ;
$text [ " name " ] = " Имя " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " new_default_keyword_category " ] = " Добавить категорию " ;
$text [ " new_default_keywords " ] = " Добавить теги " ;
$text [ " new_document_category " ] = " Добавить категорию " ;
$text [ " new_document_email " ] = " Новый документ " ;
$text [ " new_file_email " ] = " Новое приложение " ;
$text [ " new_folder " ] = " Новая папка " ;
$text [ " new " ] = " Новый " ;
$text [ " new_subfolder_email " ] = " Новая папка " ;
$text [ " new_user_image " ] = " Новое изображение " ;
$text [ " no_action " ] = " Действие не требуется " ;
$text [ " no_approval_needed " ] = " Утверждение не требуется " ;
$text [ " no_attached_files " ] = " Нет прикрепленных файлов " ;
$text [ " no_default_keywords " ] = " Нет тегов " ;
$text [ " no_docs_locked " ] = " Нет заблокированых документов " ;
$text [ " no_docs_to_approve " ] = " Нет документов, нуждающихся в утверждении " ;
$text [ " no_docs_to_look_at " ] = " Нет документов, нуждающихся во внимании " ;
$text [ " no_docs_to_review " ] = " Нет документов, нуждающихся в рецензии " ;
$text [ " no_group_members " ] = " Группа не имеет членов " ;
$text [ " no_groups " ] = " Нет групп " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " no " ] = " Нет " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " no_linked_files " ] = " Нет прикрепленных файлов " ;
$text [ " no_previous_versions " ] = " Нет других версий " ;
$text [ " no_review_needed " ] = " Рецензия не требуется " ;
$text [ " notify_added_email " ] = " Вы добавлены в список уведомлений " ;
$text [ " notify_deleted_email " ] = " Выудалены из списка уведомлений " ;
$text [ " no_update_cause_locked " ] = " Вы не можете обновить документ. Свяжитесь с заблокировавшим пользователем. " ;
$text [ " no_user_image " ] = " Изображение не найдено " ;
$text [ " november " ] = " Ноябрь " ;
$text [ " objectcheck " ] = " Проверка Папки/Документа " ;
$text [ " obsolete " ] = " Устарел " ;
$text [ " october " ] = " Октябрь " ;
$text [ " old " ] = " Старый " ;
$text [ " only_jpg_user_images " ] = " Разрешены только .jpg-изображения " ;
$text [ " owner " ] = " Владелец " ;
$text [ " ownership_changed_email " ] = " Владелец изменен " ;
$text [ " password " ] = " Пароль " ;
$text [ " password_repeat " ] = " Повторите пароль " ;
$text [ " password_forgotten " ] = " Забыл пароль " ;
$text [ " password_forgotten_email_subject " ] = " Забыл пароль " ;
$text [ " password_forgotten_email_body " ] = " Уважаемый юзверь, \n \n мы получили запрос на изменение Вашего пароля. \n \n Что бы это сделать, перейдите по ссылке: \n \n ###URL_PREFIX###out/out.ChangePassword.php?hash=###HASH### \n \n Если вы и после этого не сможете войти, свяжитесь с админом. " ;
$text [ " password_forgotten_send_hash " ] = " Инструкции высланы на email " ;
$text [ " password_forgotten_text " ] = " Заполниет форму и следуйте инструкциям в письме " ;
$text [ " password_forgotten_title " ] = " Пароль выслан " ;
$text [ " personal_default_keywords " ] = " Личный список тегов " ;
$text [ " previous_versions " ] = " Предыдущие версии " ;
$text [ " refresh " ] = " Обновить " ;
$text [ " rejected " ] = " Отклонен " ;
$text [ " released " ] = " Утвержден " ;
$text [ " removed_approver " ] = " удален из списка утверждающих " ;
$text [ " removed_file_email " ] = " Удалить приложение " ;
$text [ " removed_reviewer " ] = " удален из списка рецензирующих " ;
$text [ " repairing_objects " ] = " Восстановление папок и документов " ;
$text [ " results_page " ] = " Страница результатов " ;
$text [ " review_deletion_email " ] = " ЗАпрос на рецензию удален " ;
$text [ " reviewer_already_assigned " ] = " уже назначет на рецензирование " ;
$text [ " reviewer_already_removed " ] = " уже удален из списка рецензирующих или уже оставил рецензию " ;
$text [ " reviewers " ] = " Рецензирующие " ;
$text [ " review_group " ] = " Рецензирующая группа " ;
$text [ " review_request_email " ] = " Запрос на рецензию " ;
$text [ " review_status " ] = " Статус рецензии " ;
$text [ " review_submit_email " ] = " Отправленная рецензия " ;
$text [ " review_summary " ] = " Сводка по рецензии " ;
$text [ " review_update_failed " ] = " Ошибка обновления статуса рецензии " ;
$text [ " rm_default_keyword_category " ] = " Удалить категорию " ;
$text [ " rm_document " ] = " Удалить документ " ;
$text [ " rm_document_category " ] = " Удалить категорию " ;
$text [ " rm_file " ] = " Удалить файл " ;
$text [ " rm_folder " ] = " Удалить папку " ;
$text [ " rm_group " ] = " Удалить группу " ;
$text [ " rm_user " ] = " Удалить этого пользователя " ;
$text [ " rm_version " ] = " Удалить версию " ;
$text [ " role_admin " ] = " Админ " ;
$text [ " role_guest " ] = " Гость " ;
$text [ " role_user " ] = " Пользователь " ;
$text [ " role " ] = " Роль " ;
$text [ " saturday " ] = " Суббота " ;
$text [ " save " ] = " Сохранить " ;
$text [ " search_fulltext " ] = " Полнотекстовый поиск " ;
$text [ " search_in " ] = " Поиск " ;
$text [ " search_mode_and " ] = " все слова " ;
$text [ " search_mode_or " ] = " хотя бы одно слово " ;
$text [ " search_no_results " ] = " Нет документов, соответствующих запросу " ;
$text [ " search_query " ] = " Искать " ;
$text [ " search_report " ] = " Найдено [doccount] документов и [foldercount] папок " ;
$text [ " search_report_fulltext " ] = " Найдено [doccount] документов " ;
$text [ " search_results_access_filtered " ] = " Результаты поиска могут содержать объекты к которым у вас нет доступа " ;
$text [ " search_results " ] = " Результаты поиска " ;
$text [ " search " ] = " Поиск " ;
$text [ " search_time " ] = " Прошло: [time] sec. " ;
$text [ " selection " ] = " Выбор " ;
$text [ " select_one " ] = " Выбрать один " ;
$text [ " september " ] = " Сентябрь " ;
$text [ " seq_after " ] = " После \" [prevname] \" " ;
$text [ " seq_end " ] = " В конце" ;
$text [ " seq_keep " ] = " Сохранить позицию " ;
$text [ " seq_start " ] = " Первая позиция " ;
$text [ " sequence " ] = " Последовательность " ;
$text [ " set_expiry " ] = " Установить истечение " ;
$text [ " set_owner_error " ] = " Ошибка при установке владельца " ;
$text [ " set_owner " ] = " Установить владельца " ;
$text [ " settings_install_welcome_title " ] = " Добро пожаловать в установку letoDMS " ;
$text [ " settings_install_welcome_text " ] = " <p>Прежде чем начать, убедитесь что вы создали файл 'ENABLE_INSTALL_TOOL' в каталоге конфигурации, иначе установка не будет работать. Н а NIX-подобных это можно сделать командой 'touch conf/ENABLE_INSTALL_TOOL'. После установки удалите файл.</p><p>letoDMS имеет минимальные требования. Нужна mysql БД и веб-сервер с php. Для того что бы работал полнотекстовый поиск lucene, также необходима Zend framework, установленая там где е е видит php. Начиная с версии 3.2.0 letoDMS, ADOdb не будет частью дистрибутива. Скачайте е е с <a href= \" http://adodb.sourceforge.net/ \" >http://adodb.sourceforge.net</a> и установите. Путь к ней может быть указан позднее при установке.</p><p>Если Вы хотите создать БД до установки, тогда создайте е е ручками (тут так и было написано)))), опционально создайте юзера с правами на бд и импортируйте дамп из папки конфигурации. Установочный скрипт это может сделать и сам, но понадобится доступ к БД с правами для создания базы данных.</p> " ;
$text [ " settings_start_install " ] = " Начать установку " ;
$text [ " settings_activate_module " ] = " Активировать модуль " ;
$text [ " settings_activate_php_extension " ] = " Активировать расширение PHP " ;
$text [ " settings_adminIP " ] = " Админский IP " ;
$text [ " settings_adminIP_desc " ] = " Если установить, то админ сможет зайти только с этого IP. Оставьте пустым во избежании апокалипсиса. Н е работает с LDAP " ;
$text [ " settings_ADOdbPath " ] = " Путь к ADOdb " ;
$text [ " settings_ADOdbPath_desc " ] = " Папка содержащая ПАПКУ ADOdb " ;
$text [ " settings_Advanced " ] = " Дополнительно " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " settings_apache_mod_rewrite " ] = " Apache - Module Rewrite " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " settings_Authentication " ] = " Настройки авторизации " ;
$text [ " settings_Calendar " ] = " Настройки календаря " ;
$text [ " settings_calendarDefaultView " ] = " Вид календаря по-умолчанию " ;
$text [ " settings_calendarDefaultView_desc " ] = " Вид календаря по-умолчанию " ;
$text [ " settings_contentDir " ] = " Каталог контента " ;
$text [ " settings_contentDir_desc " ] = " Куда сохраняются загруженые файлы (лучше выбрать каталог, недоступный веб-серверу) " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " settings_contentOffsetDir " ] = " Content Offset Directory " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " settings_contentOffsetDir_desc " ] = " В о избежании проблем с файловой системой была введена новая структура папок в каталоге контента. Необходима базовая папка, откуда начать. Впрочем оставьте тут все как есть, 1048576, но может быть любым числом или строкой, не существующей уже в папке контента" ;
$text [ " settings_coreDir " ] = " Папка Core letoDMS " ;
2013-02-14 11:10:53 +00:00
$text [ " settings_coreDir_desc " ] = " Путь к SeedDMS_Core (не обязательно) " ;
$text [ " settings_luceneClassDir " ] = " Папка Lucene SeedDMS " ;
$text [ " settings_luceneClassDir_desc " ] = " Путь к SeedDMS_Lucene (не обязательно) " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " settings_luceneDir " ] = " Папка индекса Lucene " ;
$text [ " settings_luceneDir_desc " ] = " Путь, куда Lucene будет писать свой индекс " ;
$text [ " settings_cannot_disable " ] = " Невозможно удлить ENABLE_INSTALL_TOOL " ;
$text [ " settings_install_disabled " ] = " ENABLE_INSTALL_TOOL удален. Теперь можно залогиниться для последующей конфигурации системы. " ;
$text [ " settings_createdatabase " ] = " Создать таблицы БД " ;
$text [ " settings_createdirectory " ] = " Создать папку " ;
$text [ " settings_currentvalue " ] = " Текущее значение " ;
$text [ " settings_Database " ] = " Настройки БД " ;
$text [ " settings_dbDatabase " ] = " БД " ;
$text [ " settings_dbDatabase_desc " ] = " Название БД, введенное в ходе установки. Н е изменять без необходимости, только, например, если БД перемещена. " ;
$text [ " settings_dbDriver " ] = " Тип БД " ;
$text [ " settings_dbDriver_desc " ] = " Тип БД, введенный в ходе установки. Н е изменять без необходимости, только, например, если БД изменила движок. Драйвер adodb (читать мануал adodb) " ;
$text [ " settings_dbHostname_desc " ] = " Хост БД, введенный в ходе установки. Н е изменять без необходимости, только, например, если БД перемещена. " ;
$text [ " settings_dbHostname " ] = " Хост " ;
$text [ " settings_dbPass_desc " ] = " Пароль, введенный в ходе установки " ;
$text [ " settings_dbPass " ] = " Пароль " ;
$text [ " settings_dbUser_desc " ] = " Логин, введенный в ходе установки. Н е изменять без необходимости, например если БД была перемещена. " ;
$text [ " settings_dbUser " ] = " Логин " ;
$text [ " settings_dbVersion " ] = " Схема БД утсрала " ;
$text [ " settings_delete_install_folder " ] = " Удалите ENABLE_INSTALL_TOOL в каталоге конфигурации, для того что бы начать использовать систему " ;
$text [ " settings_disable_install " ] = " Удалить ENABLE_INSTALL_TOOL есди возможно " ;
$text [ " settings_disableSelfEdit_desc " ] = " Если включить, пользователи не смогут редактировать свою информацию " ;
$text [ " settings_disableSelfEdit " ] = " Отключить собстенное редактирование " ;
$text [ " settings_Display " ] = " Отключить настройки " ;
$text [ " settings_Edition " ] = " Настройки редакции " ;
$text [ " settings_enableAdminRevApp_desc " ] = " Отключить, что бы скрыть админа из списка рецензирующих/утверждающих " ;
$text [ " settings_enableAdminRevApp " ] = " Админ рулит))) " ;
$text [ " settings_enableCalendar_desc " ] = " Включить/отключить календарь " ;
$text [ " settings_enableCalendar " ] = " Включить календарь " ;
$text [ " settings_enableConverting_desc " ] = " Включить/отключить конвертацию файлов " ;
$text [ " settings_enableConverting " ] = " Включить конвертацию " ;
$text [ " settings_enableEmail_desc " ] = " Включить/отключить автоматическое уведомление по email " ;
$text [ " settings_enableEmail " ] = " Включить E-mail " ;
$text [ " settings_enableFolderTree_desc " ] = " Отключено - не показывать дерево папок " ;
$text [ " settings_enableFolderTree " ] = " Включить дерево папок " ;
$text [ " settings_enableFullSearch " ] = " Включить полнотекстовы поиск " ;
$text [ " settings_enableFullSearch_desc " ] = " Включить полнотекстовый поиск " ;
$text [ " settings_enableGuestLogin_desc " ] = " Что бы разрешить гостевой вход, включите эту опцию. Гостевой вход должен использоваться только в довереной среде. " ;
$text [ " settings_enableGuestLogin " ] = " Включить гостевой вход " ;
$text [ " settings_enableLargeFileUpload_desc " ] = " Если включено, загрузка файлов дуступна так же через ява-апплет, называемый jumploader, без лимита на размер файла. Это так же позволит загружать несколько файлов за раз. " ;
$text [ " settings_enableLargeFileUpload " ] = " Включить ява-загрузчик файлов " ;
$text [ " settings_enablePasswordForgotten_desc " ] = " Если включено, разрешает юзерам восстанавливать пароль на email. " ;
$text [ " settings_enablePasswordForgotten " ] = " Включить восстановление пароля " ;
$text [ " settings_enableUserImage_desc " ] = " Включить аватары пользователей " ;
$text [ " settings_enableUserImage " ] = " Включить аватары " ;
$text [ " settings_enableUsersView_desc " ] = " Включить/отключить просмотр групп/пользователей для всех пользователей " ;
$text [ " settings_enableUsersView " ] = " Включить просмотр пользователей " ;
$text [ " settings_error " ] = " Ошибка " ;
$text [ " settings_expandFolderTree_desc " ] = " Разворачивать дерево папок " ;
$text [ " settings_expandFolderTree " ] = " Разворачивать дерево папок " ;
$text [ " settings_expandFolderTree_val0 " ] = " начинать с о свернутого дерева " ;
$text [ " settings_expandFolderTree_val1 " ] = " начинать с развернутого дерева с развернутым первым уровнем " ;
$text [ " settings_expandFolderTree_val2 " ] = " начинать с полностью развернутого дерева " ;
$text [ " settings_firstDayOfWeek_desc " ] = " Первый день недели " ;
$text [ " settings_firstDayOfWeek " ] = " Первый день недели " ;
$text [ " settings_footNote_desc " ] = " Сообщение, показываемое внизу каждой страницы " ;
$text [ " settings_footNote " ] = " Футер " ;
$text [ " settings_guestID_desc " ] = " Идентификатор гостя (можно не изменять) " ;
$text [ " settings_guestID " ] = " Идентификатор гостя " ;
$text [ " settings_httpRoot_desc " ] = " Относительный путь в URL, после доменной части. Без http://. Например если полный URL http://www.example.com/letodms/, то нам нужно указать '/letodms/'. Если URL http://www.example.com/, то '/' " ;
$text [ " settings_httpRoot " ] = " Корень Http " ;
$text [ " settings_installADOdb " ] = " Установить ADOdb " ;
$text [ " settings_install_success " ] = " Установка успешно завершена. " ;
$text [ " settings_install_pear_package_log " ] = " Установите пакет Pear 'Log' " ;
$text [ " settings_install_pear_package_webdav " ] = " Установите пакет Pear 'HTTP_WebDAV_Server', если собираетесь использовать этот протокол " ;
$text [ " settings_install_zendframework " ] = " Установите Zend Framework, если собираетесь использовать полнотекстовый поиск " ;
$text [ " settings_language " ] = " Язык по-умолчанию " ;
$text [ " settings_language_desc " ] = " Язык по-умолчанию (название подпапки в папке \" languages \" ) " ;
$text [ " settings_logFileEnable_desc " ] = " Включить/отключить лог " ;
$text [ " settings_logFileEnable " ] = " Включить лог " ;
$text [ " settings_logFileRotation_desc " ] = " Прокрутка лога " ;
$text [ " settings_logFileRotation " ] = " Прокрутка лога " ;
$text [ " settings_luceneDir " ] = " Каталог для полнотекстового индекса " ;
$text [ " settings_maxDirID_desc " ] = " Максимум подпапок в родительской папке. По-умолчанию: 32700. " ;
$text [ " settings_maxDirID " ] = " Максимальный ID папки " ;
$text [ " settings_maxExecutionTime_desc " ] = " Устанавливает максимальное время выполнения скрипта, перед тем как он будет прибит парсером " ;
$text [ " settings_maxExecutionTime " ] = " Максимальное время выполнения (с ) " ;
$text [ " settings_more_settings " ] = " Еще настройки. Дефолтный логин: admin/admin " ;
$text [ " settings_no_content_dir " ] = " Каталог контента " ;
$text [ " settings_notfound " ] = " Н е найден" ;
$text [ " settings_notwritable " ] = " Конфигурация не может быть сохранена, потому что файл конфигурации только для чтения. " ;
$text [ " settings_partitionSize " ] = " Частичный размер файла " ;
$text [ " settings_partitionSize_desc " ] = " Размер частичных файлов в байтах, загружаемых через jumploader. Н е устанавливать выше максимально возможного размера, установленного на сервере. " ;
$text [ " settings_perms " ] = " Разрешения " ;
$text [ " settings_pear_log " ] = " Пакет Pear : Log " ;
$text [ " settings_pear_webdav " ] = " Пакет Pear : HTTP_WebDAV_Server " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " settings_php_dbDriver " ] = " PHP extension : php_'see current value' " ;
$text [ " settings_php_gd2 " ] = " PHP extension : php_gd2 " ;
$text [ " settings_php_mbstring " ] = " PHP extension : php_mbstring " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " settings_printDisclaimer_desc " ] = " Если включенно, то дисклаймер из lang.inc будет выводится внизу каждой страницы " ;
$text [ " settings_printDisclaimer " ] = " Выводить дисклаймер " ;
$text [ " settings_restricted_desc " ] = " Разрешать вход пользователям, только если у них есть соответствующая учетка в БД (независимо от успешного входа через LDAP) " ;
$text [ " settings_restricted " ] = " Ограниченый доступ " ;
$text [ " settings_rootDir_desc " ] = " Путь к letoDMS " ;
$text [ " settings_rootDir " ] = " Корневая папка " ;
$text [ " settings_rootFolderID_desc " ] = " ID каждой корневой папки (можно не менять) " ;
$text [ " settings_rootFolderID " ] = " ID корневой папки " ;
$text [ " settings_SaveError " ] = " Ошибка при сохранении конфигурации " ;
$text [ " settings_Server " ] = " Настройки сервера " ;
$text [ " settings " ] = " Настройки " ;
$text [ " settings_siteDefaultPage_desc " ] = " Страница,показываемая после входа. Есди пусто, то out/out.ViewFolder.php " ;
$text [ " settings_siteDefaultPage " ] = " Страница по-умолчанию " ;
$text [ " settings_siteName_desc " ] = " Название сайта, используемое в заголовках. По-умолчанию: letoDMS " ;
$text [ " settings_siteName " ] = " Название сайта " ;
$text [ " settings_Site " ] = " Сайт " ;
$text [ " settings_smtpPort_desc " ] = " Порт сервера SMTP, по-умолчанию 25 " ;
$text [ " settings_smtpPort " ] = " SMTP порт " ;
$text [ " settings_smtpSendFrom_desc " ] = " Отправлено от " ;
$text [ " settings_smtpSendFrom " ] = " От " ;
$text [ " settings_smtpServer_desc " ] = " Хост SMTP " ;
$text [ " settings_smtpServer " ] = " Хост SMTP " ;
$text [ " settings_SMTP " ] = " Настройки SMTP " ;
$text [ " settings_stagingDir " ] = " Папка для частичных загрузок " ;
$text [ " settings_strictFormCheck_desc " ] = " Если включить, то все поля формы будут проверяться на заполненость. Если выключить, то коментарии и теги станут опциональными. Коментарий всегда обезателен при рецензировании или изменении статуса. " ;
$text [ " settings_strictFormCheck " ] = " Полная проверка форм " ;
$text [ " settings_suggestionvalue " ] = " Предлагаемое значение " ;
$text [ " settings_System " ] = " Система " ;
$text [ " settings_theme " ] = " Тема по-умолчанию " ;
$text [ " settings_theme_desc " ] = " Стиль по-умолчанию (подпапка в папке \" styles \" ) " ;
$text [ " settings_titleDisplayHack_desc " ] = " Костяль для заголовков длиннее двух строк " ;
$text [ " settings_titleDisplayHack " ] = " Костыль для заголовков " ;
$text [ " settings_updateDatabase " ] = " Запустить обновление схемы БД " ;
$text [ " settings_updateNotifyTime_desc " ] = " Пользователи уведомляются о б измененях в документах за последние 'Update Notify Time' секунд " ;
$text [ " settings_updateNotifyTime " ] = " Вермя уведомлений о б изменениях " ;
$text [ " settings_versioningFileName_desc " ] = " Названия файла версий, создаваемого инструментом бекапа " ;
$text [ " settings_versioningFileName " ] = " Название файла версий " ;
$text [ " settings_viewOnlineFileTypes_desc " ] = " Файлы с одним из следующих расширений могут просматриваться онлайн (только маленькие буквы) " ;
$text [ " settings_viewOnlineFileTypes " ] = " Типы файлов для просмотра онлайн " ;
$text [ " settings_zendframework " ] = " Zend Framework " ;
$text [ " signed_in_as " ] = " Вход под " ;
$text [ " sign_in " ] = " вход " ;
$text [ " sign_out " ] = " выход " ;
$text [ " space_used_on_data_folder " ] = " Размер каталога данных " ;
$text [ " status_approval_rejected " ] = " Черновик отклонен " ;
$text [ " status_approved " ] = " Утвержден " ;
$text [ " status_approver_removed " ] = " Утверждающий удален из процесса " ;
$text [ " status_not_approved " ] = " Н е утвержден" ;
$text [ " status_not_reviewed " ] = " Н е рецензирован" ;
$text [ " status_reviewed " ] = " Рецензирован " ;
$text [ " status_reviewer_rejected " ] = " Черновик отклонен " ;
$text [ " status_reviewer_removed " ] = " Рецензирующий удален из процесса " ;
$text [ " status " ] = " Статус " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " status_unknown " ] = " Неизвестный " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " storage_size " ] = " Размер хранилища " ;
$text [ " submit_approval " ] = " Утвердить " ;
$text [ " submit_login " ] = " Войти " ;
$text [ " submit_password " ] = " Установить новый пароль " ;
$text [ " submit_password_forgotten " ] = " Начать процесс " ;
$text [ " submit_review " ] = " Рецензировать " ;
$text [ " sunday " ] = " Воскресенье " ;
$text [ " theme " ] = " Тема " ;
$text [ " thursday " ] = " Четверг " ;
$text [ " toggle_manager " ] = " Включить менеджер " ;
$text [ " to " ] = " к " ;
$text [ " tuesday " ] = " Вторник " ;
$text [ " under_folder " ] = " В папке" ;
$text [ " unknown_command " ] = " Команда не опознана. " ;
$text [ " unknown_document_category " ] = " Неизвестная категория " ;
$text [ " unknown_group " ] = " Неизвестный идентификатор группы " ;
$text [ " unknown_id " ] = " неизвестный идентификатор " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " unknown_keyword_category " ] = " Неизвестная категория " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " unknown_owner " ] = " Неизвестный идентификатор собственника " ;
$text [ " unknown_user " ] = " Неизвестный идентификатор пользователя " ;
$text [ " unlock_cause_access_mode_all " ] = " Вы все еще можете е г о обновить, потому что имеете уровень доступа \" all \" . Блокировка будет снята автоматически. " ;
$text [ " unlock_cause_locking_user " ] = " Вы все еще можете е г о обновить, потому что вы один из тех кто е г о заблокировал. Блокировка будет снята автоматически. " ;
$text [ " unlock_document " ] = " Разблокировать " ;
$text [ " update_approvers " ] = " Обновить список утверждающих " ;
$text [ " update_document " ] = " Обновить документ " ;
$text [ " update_fulltext_index " ] = " Обновить полнотекстовый индекс " ;
$text [ " update_info " ] = " Обновить информацию " ;
$text [ " update_locked_msg " ] = " Этот документ заблокирован " ;
$text [ " update_reviewers " ] = " Обновить список рецензирующих " ;
$text [ " update " ] = " Обновить " ;
$text [ " uploaded_by " ] = " Загружен " ;
$text [ " uploading_failed " ] = " Загрузка не удалась. Свяжитесь с админом " ;
$text [ " use_default_categories " ] = " Использовать предопределенные категории " ;
$text [ " use_default_keywords " ] = " Использовать предопределенные теги " ;
$text [ " user_exists " ] = " Пользователь существует " ;
$text [ " user_image " ] = " Изображение " ;
$text [ " user_info " ] = " Информация о пользователе " ;
$text [ " user_list " ] = " Список пользователей " ;
$text [ " user_login " ] = " Идентификатор пользователя " ;
$text [ " user_management " ] = " Управление пользователями " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " user_name " ] = " Полное имя " ;
$text [ " users " ] = " Пользователи " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " user " ] = " Пользователь " ;
$text [ " version_deleted_email " ] = " Версия удалена " ;
$text [ " version_info " ] = " Информация о версии " ;
$text [ " versioning_file_creation " ] = " Создание файла версий " ;
$text [ " versioning_file_creation_warning " ] = " Эта операция создаст файл версий для всей папки. После создания файл будет сохранен в каталоге документов. " ;
$text [ " versioning_info " ] = " Информация о версиях " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " version " ] = " Версия " ;
2012-04-23 10:48:37 +00:00
$text [ " view_online " ] = " Просмотреть " ;
$text [ " warning " ] = " Внимание " ;
$text [ " wednesday " ] = " Среда " ;
$text [ " week_view " ] = " Неделя " ;
$text [ " year_view " ] = " Год " ;
2011-04-04 15:28:24 +00:00
$text [ " yes " ] = " Да " ;
?>